CONCURSO ODISEA - PREGUNTAS DE ANOS ANTERIORES

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2020

NumClave preguntaPregunta
101-001Monstro que, despois de morrer a frechazos, deu nome aos famosos xogos que instaurou o seu matador.
201-002Mediante unha froiteira estrataxema este personaxe venceu á invencible muller que acabou sendo a súa esposa e máis tarde foron convertidos os dous en leóns.
301-003Sufriu un accidente mortal mentres practicaba o lanzamento do disco, e do seu sangue naceu a flor que leva o seu nome.
402-001En Grecia, preparador físico con amplos coñecementos científicos do exercicio físico e coa suficiente formación cultural para cumprir a súa función educativa.
502-002Atleta esculpido raspándose o pó, a suor e o aceite da competición.
602-003Nesta cidade, as mulleres chegaron a exercitarse, núas como os homes, en carreiras a pé, lanzamento de disco e xabalina e mesmo loita.
703-001Foi o Fernando Alonso Hispano do século II d.C. e conseguiu retirarse sen morrer nas carreiras que disputou durante 24 anos.
803-002Esta muller vestiuse de home para poder asistir aos xogos.
903-003Este emperador foi famoso pola súa participación en moitos xogos gladiatorios.
1004-001Este autor xa falaba do louco espectáculo das apostas ás portas do circo.
1104-002Este autor criticou nunha das súas obras o pouco servizo que, según el, podían ofrecer os atletas á súa comunidade.
1204-003Esta espartana afirma practicar a bibase nunha comedia protagonizada por mulleres.
1304-004Nestas composicións poéticas exáltanse as figuras de atletas e aurigas vencedores e os seus antepasados.
1404-005Este autor, na biografía dun emperador ao que lle gustaba participar nos xogos atléticos, cita o seu interese en que as vestales acudisen, ao xeito das sacerdotisas de Deméter.
1504-006Nesta obra grega aparece a maior parte das probas máis importantes dos Xogos Olímpicos.
1604-007Historiador ao servizo dun grande da historia, colaborou na redacción da lista de vencedores dos xogos celebrados en honor de Apolo.
1704-008En latín e en plural. Nesta obra ponse de manifesto a violencia dos espectadores cara a un atleta competidor na lampadedromía por mor da súa pésima preparación física.
1804-009Este rei é pai dunha rapaza que tivo un épico encontro mentres xogaba á pelota.
1904-010En Latín. Este autor, nunha das súas obras, relátanos a violencia nuns xogos gladiatorios entre espectadores de dúas cidades rivais, chegando mesmo ata á morte.
2004-011Neste poema un fillo honra ao seu pai organizando uns grandiosos xogos.
2104-012Un filósofo grego conta que este autor negouse a cantar a un vencedor na carreira de carros tirados por mulas coa escusa de que ese animal era pouco nobre.
2204-013pNuns Xogos Píticos venceu nunha carreira con moito peso e foi homenaxeado nun poema.
2305-001Ten mérito gañar esta carreira, tendo que correla coa panoplia ao completo.
2405-002Este, nun dos seus discursos de loanza, defende vehementemente a unidade de toda a Hélade e os lazos de amizade nuns Xogos Olímpicos do s. IV a. C.
2505-003Nome da competición onde case todo valía
2605-004Finxe a súa morte nunha carreira de carros para poder levar a cabo a súa vinganza.
2705-005Este orador atribúe a Solón unha lei contra o roubo nos ximnasios de Atenas.
2805-006Quen quixera casar con ela debía superala nunha carreira, pero era tan veloz que só foi vencida con xogo sucio.
2905-007En latín, só o nomen. Único vencedor olímpico nado en Barcino.
3005-008Se non che gustaba competir con moita calor, estes xogos eran os máis indicados.
3105-009Foi o vencedor da loita libre nos xogos Píticos e cantado por un poeta.
3205-010pFixo trampas nunha carreira de carros para enganar ao seu propio pai e favorecer ao seu namorado.
3306-001Á morte do seu pai, un rei instituiu estes xogos á maneira de Olimpia, aos que bautizou co seu propio nome.
3406-002Palabra grega que define a loita por ser o mellor tanto na actividade física como na intelectual.
3506-003En latín. Despois dunha dura sesión de esforzo, poñerse nas súas mans era un bo alivio.
3606-004Luciano, nunha das súas obras, pon en boca deste sabio a relación de premios que recibían os gañadores nas principais competicións deportivas.
3706-005Este rei foi proclamado vencedor nunha carreira despois de que o seu auriga fora o único supervivinte.
3806-006Para poder participar el mesmo nos Xogos retrasounos.
3906-007En latín. Este autor satiriza o exercicio físico e a práctica do deporte das mulleres.
4006-008Vencedor do pancracio homenaxeado no banquete dun historiador.
4106-009En latín. Daban voltas a ela ao competir, tendo coidado de non naufragar.
4206-010pEn latín. Este autor é a mellor fonte de información que temos para coñecer unha cidade deportiva e sagrada.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2019

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nA el a humanidade débelle as técnicas e as ciencias segundo unha famosa traxedia.
2p001-02-nEsta divindade, que da nome a un elemento químico moi abundante nunha estrela, foi pai dunha meiga famosa que transformaba aos seus invitados en animais.
3p001-03-nArtefactos e edificios magníficos e famosos foron inventados e deseñados por este home na Grecia mitolóxica, pero non puido impedir a morte do seu fillo polo uso imprudente dun deles.
4p002-01-nCon este instrumento os agrimensores romanos trazaban as vías.
5p002-02-nIdeou un teatro con imaxes e figuras que se movían por si mesmas.
6p002-03-nCon este invento roubábase a auga para medir o tempo, tanto de día coma de noite.
7p003-01-nOs cálculos deste astrónomo foron decisivos para abordar unha importante reforma no cómputo do tempo a mediados do século I a.C.
8p003-02-nNa súa escola esta muller grega ensinou varias ciencias a todo tipo de alumnos sen importar as súas crenzas.
9p003-03-nDurante o asedio á cidade de Rodas ordenou construír a maior torre de asalto ata a data, o que lle permitiu conquistar a cidade. Desde entón, este descendente dos diádocos leva o sobrenome de…
10p004-01-nSegundo se conta nun famosísimo poema épico grego, os troianos finalmente foron vítimas deste carpinteiro.
11p004-02-nEste médico establecido en Éfeso describiu nunha das súas obras os nomes das partes do corpo humano.
12p004-03-nNo texto xeográfico deste autor, conservado de forma fragmentaria, atópase a máis antiga información da xeografía descritiva da península ibérica.
13p004-04-nPlatón retratou a este home de ciencia nun dos seus diálogos.
14p004-05-nEscribiu un poema con receitas para conservar a beleza facial.
15p004-06-nA súa principal obra conservada é un tratado xinecolóxico.
16p004-07-nFoi o primeiro en realizar un tratado de botánica.
17p004-08-nNun famoso e divulgadísimo tratado este autor escribe sobre cuestións de xeometría e tamén sobre cuestións relacionadas cos números.
18p004-09-nNome do autor en cuxa obra trátase, por primeira vez, a aritmética como un tema separado da xeometría.
19p004-10-nA súa obra describe o mundo coñecido.
20p004-11-nEn latín. Este autor dunha das primeiras farmacopeas é considerado precursor do humanismo grazas á ética coa que levaba a cabo a súa actividade.
21p004-12-pCientífico grego autor dunha obra poética de asunto astronómico cunha boa dose de mitoloxía.
22p005-01-ndEste urbanista e arquitecto grego planificou unha famosa cidade, reconstruíu un templo e deseñou unha tumba, entre outras cousas.
23p005-02-ndEsta moza arxiva puido ser vista por Galileo no firmamento virando ao redor do seu divino amante.
24p005-03-ndEn latín. Grazas a este "asno" conquistáronse cidades.
25p005-04-ndA súa obra xeográfica, que é unha corografía, pon a atención nas cousas máis rechamantes e turísticas, comezando por Italia e bordeando o Mediterráneo.
26p005-05-ndConstruíu unha máquina que usaba émbolos e cilindros precursora dos motores de explosión.
27p005-06-ndCo seu poema sobre a pesca conseguiu o favor e o perdón dun emperador.
28p005-07-ndEn grego é un peón pero para nós en Matemáticas é un ...
29p005-08-ndEsta deusa atópase no nome dalgúns fenómenos físicos, un elemento químico, unha membrana...
30p005-09-ndCría que todo está formado por uns constituíntes moi miúdos.
31p005-10-ndEsta invención alexandrina, considerada durante moito tempo un simple xoguete, podería ser a primeira máquina térmica da historia.
32p005-11-ndAínda que é coñecido como filósofo, un dos seus libros sobre ciencias naturais foi utilizado como libro de texto na Idade Media.
33p005-12-pdAutor da obra que se converteu no vademécum farmacolóxico da Idade Media e o Renacimento.
34p006-01-nEscribiu ciencia en verso e, segundo di a tradición, morreu enlouquecido por unha poción amorosa.
35p006-02-nAs atenienses preferían parir coa súa axuda polos seus coñecementos médicos, gran experiencia profesional e empatía con elas.
36p006-03-nA botadura deste "cruceiro", ordenada por un tirano benefactor da súa cidade, foi posible grazas a un gran científico.
37p006-04-nDe ascendencia divina, aprendeu dunha criatura semihumana a arte de curar e elaborar remedios.
38p006-05-nEscribiu sobre agricultura e medicina veterinaria e na Idade Media foi recuperado.
39p006-06-nA este pobre "paxaro", a quen o seu famoso tío tirou desde a Acrópole, débenlle os carpinteros algunha das súas ferramentas básicas.
40p006-07-nUn plutino, obxecto transneptuniano que vira ao redor do sol, debe o seu nome a este personaxe mitológico que tamén viraba.
41p006-08-nUn dos habitantes desta illa acadou unha grandísima fama na Antigüidade e aínda a segue posuíndo, xúrovolo.
42p006-09-nEn latín. A curación nun famosísimo santuario podía incluír utilizar esta técnica durante a noite.
43p006-10-nInspirou a un sabio do Renacemento nunha das súas máis famosas ilustracións. En latín.
44p006-11-nCurou as feridas de moitos dos heroes da guerra de Troia.
45p006-12-pEn latín. Historiadores, científicos, e ata cociñeiros da Antigüidade falan nas súas obras desta planta, pero nós só podemos imaxinala.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2018

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nRodaba e rodaba polo Tártaro.
2p001-02-nA que corta o fio da vida no momento da morte.
3p001-03-nMellor chamar con este bo nome a estas divindades, que castigaban sobre todo aos que cometeran crimes de sangue.
4p002-01-nEn latín. Ritual fúnebre consistente en chamar tres veces ao defunto para comprobar realmente a súa morte.
5p002-02-nMonte onde, según Plutarco, se botaba ou abandoaba ata a súa morte aos bebés con defectos físicos e non aptos para a educación militar dunha polis.
6p002-03-nAo pai do máis importante rei aqueo atribuíaselle unha tumba deste tipo.
7p003-01-nCerimonia na que os emperadores romanos, unha vez mortos, eran convertidos en deuses.
8p003-02-nSe dás voltas arredor do monumento conmemorativo que contiña as cinzas deste famoso emperador, poderás ver a crónica das súas fazañas guerreiras.
9p003-03-nA súa morte, tralo crime do fillo do rei, provocou a chegada dun novo sistema político.
10p004-01-nFlores infernais que crecen nos campos polos que corría a alma de Aquiles morto.
11p004-02-nO cárcere do Inframundo según Homero e Hesíodo.
12p004-03-nPor primeira vez narrou o descenso dun mortal aos infernos.
13p004-04-nObra literaria onde o seu protagonista é a incitadora dun crime familiar.
14p004-05-nUn dos dous amigos cuxa morte narra nunha famosa obra un escritor latino.
15p004-06-nUn dos nomes citados na literatura latina para o Inframundo.
16p004-07-n49 parricidas ás que certo autor grego presenta formando un coro.
17p004-08-nViaxeiro épico que necesitou ofrecer o sangue dun animal para que se abrira a súa boca oracular.
18p004-09-nEn latín e en plural. Nesta obra un deus fai unha viaxe aos infernos na que se atopará cunha disputa entre grandes autores mortos.
19p004-10-nEn latín. Nunha famosa obra cóntase que este personaxe abrazou tres veces o espírito da súa nai no Mundo subterráneo ata darse conta de que ela morrera de pena pola súa ausencia.
20p004-11-nEscribiu algunhas obras para consolar a persoas que perderan a un ser querido.
21p004-12-pEn latín. Filósofo e escritor coñecido para a posteridade máis ben pola súa faceta de sepultureiro.
22p005-01-ndApelativo empregado para quen conduce aos defuntos ao outro mundo.
23p005-02-ndNesta obra, despois dunha longa peregrinación no máis alá, permíteselles ás almas elixir unha nova vida.
24p005-03-ndA súa impaciente angustia impediu que a súa esposa saíse do Hades.
25p005-04-ndNo Hades a súa alma necesitaba beber coma se fose o seu corpo.
26p005-05-ndNo funeral grego, procesión, xeralmente nocturna, para trasladar o defunto ao lugar de enterramento.
27p005-06-ndEn latín e plural. Sísifo, Ixión, Tántalo, as Danaides, padecíanos no Tártaro.
28p005-07-ndSegundo un autor do s. II esta misteriosa deusa reina tamén sobre os mortos.
29p005-08-ndEstes animais nocturnos, de aspecto fantasmal, silenciosos e de ollos reflectantes, reciben o seu nome duns seres espectrais, almas dos defuntos que volvían ao mundo dos vivos para axustar contas pendentes.
30p005-09-ndA súa amizade co deus Apolo permitíalle enviar un sustituto no seu lugar ao Hades.
31p005-10-ndEn latín. Se escavas unha tumba romana poderías atopar un destes, pero xa sen cheiro.
32p005-11-ndO seu divino fillo rescatouna de entre os mortos, tras ser abrasada polo seu tamén divino amante, para que vivise cos deuses.
33p005-12-pdEn latín. Nun diálogo sobre o máis alá, este heroe, caído á primeira, obtén un brevísimo permiso dos deuses infernais para subir do Hades a visitar á súa xove esposa.
34p006-01-nDeixou o trono baleiro ao desaparecer misteriosamente e ser elevado á inmortalidade por un turbillón durante unha violenta treboada.
35p006-02-nNon verás a ningún paxaro se entras por este lugar ao reino dos mortos.
36p006-03-nEn latín. Mestre de cerimonias no funeral.
37p006-04-nA este poeta grego, chegada a vellez, deulle medo a viaxe ao Inframundo, convencido de que ninguén volve de alí.
38p006-05-nEn latín. A súa tumba era unha verdadeira marabilla.
39p006-06-nMorreu con cornos de cervo por mirón accidental.
40p006-07-nEn latín. Un cambio no calendario abriu o camiño para a conquista desta cidade e a morte de case todos os seus cidadáns.
41p006-08-nCanción grega de dó.
42p006-09-nA miúdo o pai dos deuses envíaa ao mundo subterráneo a buscar unha auga moi especial.
43p006-10-nDe aquí era un que deu a palabra aos mortos.
44p006-11-pEste louro personaxe reina sobre os afortunados por ter sido bos, segundo Homero.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2017

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nEn latín. Pai do primeiro rei da Urbe.
2p001-02-nCo regalo dunha árbore convertiuse en soberana dunha ilustre cidade, vencendo así ao seu opoñente.
3p001-03-nO matricida que vingou o asasinato do seu pai, recorreu a un tribunal ateniense.
4p002-01-nNeste outeiro de Atenas estábase moi apretado certos días para escoitar a políticos, debido, máis que nada, a que se cobraba por asistir.
5p002-02-nEste rico político romano fixo a súa fortuna comprando casas de xente humilde destruídas polos incendios, e sempre se sospeitou que os seus "bombeiros" as incendiaban previamente.
6p002-03-nEn latín e en plural. Aquí acudían os romanos para escoitar aos seus oradores.
7p003-01-nPara abolir o costume das vinganzas de sangue redactou duras e proverbiais leis.
8p003-02-nEsta cidade norteamericana construiulle un monumento a un dictador romano.
9p003-03-nGrazas a este concepto, todos os cidadáns de Atenas podían participar na política da súa cidade e eran considerados como iguais á hora de responder perante a lei.
10p004-01-nSexa ou non o seu autor o mentor dun emperador proclive aos excesos, esta obra describe con sarcasmo a divina transformación do anterior gobernante. En latín.
11p004-02-nEn máis dunha obra literaria cóntannos o seu intento de golpe de Estado.
12p004-03-nDesempeñou varias maxistraturas, foi orador e mestre dun gran orador.
13p004-04-nNesta obra cóntase unha expedición de mercenarios gregos que recrutou un rei para ir contra o seu irmán.
14p004-05-nNesta obra abórdase o modelo de Estado ideal e nela aparece unha famosa alegoría ou mito.
15p004-06-nA este rei, que se librou dunha matanza cando era neno e logo viviu moitos anos, acudían moitos a pedir consello nos momentos dificiles.
16p004-07-nNome do membro do goberno oligárquico de Atenas que foi acusado por un celebre orador ático nun famoso discurso.
17p004-08-nNamorouse dun rei viaxeiro e o seu pai, tamén el rei, apoiábaa, pero o estranxeiro marchou para sempre
18p004-09-nDeixou escritos en elegantes dísticos elexíacos os seus ideais e o seu programa político e, completada a súa labor, tomouse unhas ben merecidas vacacións que deron moito que falar a Herodoto.
19p004-10-nEn latín. Narrou todas as vicisitudes da historia política de Roma, eso si, abreviadamente.
20p004-11-nDespois de dedicarse uns anos á política retirouse a uns famosos xardíns e alí escribiu a súa obra.
21p004-12-pEn latín. Obra cuxo protagonista consegue unha paz particular en contra dos xenerais e da opinión pública.
22p005-01-ndTanto botaba de menos a tiranía que, por medo ás reformas políticas, permitiu que invadiran a súa cidade; sen embargo, nin así conseguiu parar a evolución cara a democracia.
23p005-02-ndEste emperador adoptou a un corentón que non era nin do seu sangue nin da súa terra para que o sucedera.
24p005-03-ndEn latín. Nome que se aplicaba ao aspirante a un cargo público e que estaba relacionado coa cor da súa vestimenta.
25p005-04-ndEn latín. Todos os maxistrados romanos, agás o dictador, estaban suxeitos a este dereito, que limitaba o seu propio poder.
26p005-05-ndEn latín. Nas obras deste escritor, que tivo unha próspera carreira política, repásanse varios períodos da historia política de Roma.
27p005-06-nd Destacado político acusado de cortar membros sagrados por toda Atenas.
28p005-07-ndO mestre de Alexandre Magno consideraba a este político ateniense como expoñente da busca de posicións moderadas.
29p005-08-ndEn latín. Estivo de acordo co ideal dun emperador e apoiouno a través das súas obras.
30p005-09-ndMentres o seu emperador descansaba xunto ao mar, el comportouse como tal ata que foi descuberto.
31p005-10-pdEn latín. Gozou dunha vila con todo luxo de comodidades e foi proposto como cónsul.
32p006-01-nPara recuperar o poder, este peculiar político chegou a contar coa axuda dunha deusa, aínda que falsa.
33p006-02-nAínda que era o único que nacera patricio, foi o menos importante dos tres e o primeiro en perder o seu poder.
34p006-03-nEste gobernador deixou o seu nome ligado para a posteridade a un dos maiores desastres de Roma, para desesperación de Augusto e en prexuízo dos seus plans de expansión cara ao norte.
35p006-04-nPúxose ao fronte dun grupo de valentes desterrados para derrocar o réxime de terror que se apoderou da Cidade.
36p006-05-nNa súa fuga, sendo contemplada polo Gran Rei, esta raíña admirable arremeteu contra un barco aliado para confundir ao seu perseguidor.
37p006-06-nGrazas ao dominio desta arte, moitos políticos gregos e romanos lograron superar aos seus rivais.
38p006-07-nEn latín. Non puido impedir a morte do seu esposo, que tivo graves consecuencias políticas.
39p006-08-nEste mozo ateniense, que foi arconte e o primeiro "pasota" grego, perdeu a moza coa que pretendía casarse por un baile.
40p006-09-nPolítico corrupto que gobernou opresivamente unha provincia romana e foi acusado e condenado por iso.
41p006-10-nInsigne político e militar que foi o primeiro que atacou Roma co propio exército romano.
42p006-11-pEn latín. Desempeñou cargos públicos e escribiu sobre varios políticos, pero sen cruzalos.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2016

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nAquiles, tras tela ferido de morte, namorouse dela.
2p001-02-nEn Latín. Este belicoso rei desapareceu tras unha tormenta. Dise que foi abducido polo seu non menos belicoso pai.
3p001-03-nArrebolaban rochas cos seus múltiples brazos contra o inimigo.
4p002-01-nEn Latín e en singular. Calzado habitual dos lexionarios romanos, cuxo diminutivo foi o cognomen dun emperador romano.
5p002-02-nEn Latín e en plural. Carga que adoita levar a tropa en marcha composta non só polas armas.
6p002-03-nMozo ateniense que aos dezaoito anos iniciaba a súa formación militar.
7p003-01-nEn Latín. O maior honor que en Roma concedía o Senado a un xeneral victorioso.
8p003-02-nFormación militar grega baseada na unión.
9p003-03-nA súa estratexia era boa pero a peste interpúxose no seu camiño.
10p004-01-nEn Latín. Mantívose viva a memoria desta batalla cun célebre epigrama.
11p004-02-nAtribuíu a Pólemos a paternidade do cosmos.
12p004-03-nResumiu batallas e guerras na súa obra.
13p004-04-nEn Latín e en plural. As súas voces acompañan na travesía ao protagonista desta obra, árbitro dun incruento combate.
14p004-05-nTirou o seu escudo fuxindo na batalla e nos seus poemas cóntao co maior cinismo.
15p004-06-nTítulo co que é coñecido un poema bélico (en latín).
16p004-07-nO protagonista deste poema é un guerreiro que destaca máis polo seu enxeño que pola súa forza.
17p004-08-nPoemas que cantan o regreso dos heroes trala guerra de Troia. En plural.
18p004-09-nNo seu prólogo coñecemos a sorte que correrán os vencedores dunha infausta guerra antes de que nos decatemos das desgrazas dos vencidos.
19p004-10-nEn Latín. Protagoniza unha monografía escrita por quen anos máis tarde gobernou onde aquel reinara.
20p004-11-nEn Latín. Segundo nos conta na súa obra un célebre historiador ateniense, este xeneral foi nomeado polos espartanos para acudir en axuda de Siracusa.
21p004-12-nEste lonxevo gramático, mestre do xove Horacio, viuse obrigado na súa mocidade a servir como soldado para gañarse a vida.
22p004-13-nNo seu poema épico nárrase unha famosa guerra, na que el mesmo participou.
23p004-14-nConta Plutarco que nesta cidade africana suicidouse de xeito horrible un dos inimigos de Xulio César. En latín.
24p004-15-nVersificou a última mensaxe duns guerreiros á súa belicosa cidade.
25p004-16-pNome en Latín dese militar cuxa cólera se disipa ao reencontrarse coa súa irmá perdida.
26p005-01-ndEran os máis humildes pero combatían en primeira liña.
27p005-02-ndDisfrazándose de inimigos puideron gañar a batalla que tivo lugar neste río.
28p005-03-ndCruzalo supuxo unha declaración de guerra.
29p005-04-ndEn latín. 8 que se turnan para durmir.
30p005-05-ndEn Latín. Cando querían a súa axuda na guerra, deixaban a porta aberta.
31p005-06-ndTeatral guerra de barcos.
32p005-07-ndEn Latín. Nesta cidade un escritor e político romano chorou ante a estatua dun gran conquistador.
33p005-08-ndEste xeneral, solteirón empedernido, atopou o xeito de derrotar a un exército moi reputado.
34p005-09-ndXeneral que, ao interpretar correctamente un oráculo, salvou aos seus concidadáns dos persas.
35p005-10-ndFoi o pai dun heroe que combateu en Troia, heroe este máis miúdo que o seu famoso homónimo.
36p005-11-ndEn Latín. Cidade onde naceu un poeta que foi soldado e que cantou numerosas guerras do pobo romano.
37p005-12-ndO máis elocuente propagandista da guerra de vinganza contra o persa.
38p005-13-ndEn Latín. A súa ansia de aventuras levouno a participar nunha guerra allea e incerta e ao xeito dun corresponsal de guerra contóunola.
39p005-14-pdConseguiu unir aos pobos na súa loita pola liberdade, pero acabou os seus días estrangulado nun famoso cárcere.
40p006-01-nEn Latín. Cubría o torso do soldado romano.
41p006-02-nEn Latín. Cesamento temporal das hostilidades.
42p006-03-nNas súas monografías narrou un conflito de Roma de política exterior e outro de política interior.
43p006-04-nAlí tivo lugar a batalla máis decisiva do máis grande dos conquistadores.
44p006-05-nEsta batalla inspirou a un autor para unha obra que non se axustou aos temas usuais do xénero.
45p006-06-nEn Latín. Se querías cambiar o contrasinal, tiñas que recorrer a el.
46p006-07-nEn Latín e en plural. Símbolos dunha victoria naval, "escoitaron" durante séculos os discursos dos oradores romanos.
47p006-08-nUtilizou o seu enorme enxeño para apoiar, fronte a Roma, á súa cidade natal, pero non sobreviviu ao asedio.
48p006-09-nOficiais elixidos polas tribos atenienses.
49p006-10-nRei que loitou nunha das portas contra a cidade cadmea e que foi o único que saiu vivo da contenda.
50p006-11-pFacendo honor ao seu nome, conseguiu que os eternos rivais firmaran a paz.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2015

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nTodas as súas amantes deixárono partir e só a súa paciente e fiel esposa viuno regresar.
2p001-02-nPresa nunha torre, foi amada pola chuvia.
3p001-03-nMorre abrasada por un amante demasiado fogoso
4p002-01-nNos fogares da antiga Roma era moi habituais as mascotas domésticas, como gatos ou paxaros, aínda que nigún foi tan famoso como o gorrión que este famoso poeta inmortalizou nos seus versos.
5p002-02-nEn latín. Esta festa romana na que se invocaba á fertilidade coincidía no calendario co actual día dos namorados.
6p002-03-nNa antiga Grecia este canto de voda ofrecíaselle ao noivo e á noiva ante a cámara nupcial.
7p003-01-nQuitouse a vida a causa da locura amorosa do fillo do último rei da Cidade.
8p003-02-nEsta intelixente muller foi o gran amor dun famoso político grego e impulsora dun importante círculo cultural e intelectual.
9p003-03-nEsta muller, máxima autoridade dun exótico país, volveu tolo de amor a máis dun ilustre romano.
10p004-01-nNunha famosa conversación sobre o amor é o primeiro en expor as súas ideas.
11p004-02-nEste termo, que só significaba poema breve, denomina de forma particular unhas composicións dun poeta siracusano, moitas de contido amoroso.
12p004-03-nPseudónimo da muller que recibiu os máis apaixonados poemas.
13p004-04-nEste poeta latino escribiu unha obra que dá consellos para os que queren escapar do amor.
14p004-05-nMuller de beleza extraordinaria, fina cultura, riquezas e motivo e centro literario dun poeta que ao principio ía para orador.
15p004-06-nSegundo Virxilio a súa impaciencia fíxolle perder á súa amada para sempre.
16p004-07-nAtopou un amor chegado de terras afastadas, e deixou aos seus para seguilo, pero cando chegou o desamor, cobrouse unha cruel vinganza nos seus seres máis queridos.
17p004-08-nComposición poética que debe o seu nome a un poeta grego cuxos poemas sobre o banquete e o amor foron o seu modelo en épocas posteriores.
18p004-09-nAfirmou nun poema que o que se ama é máis turbador que un exército en formación.
19p004-10-nEste poeta cultivou a poesía erótica na corte dun coñecido tirano.
20p004-11-nNunha obra deste autor, que ten un nome de animal nun dos seus títulos, o divino amado prohibe á súa amada contemplalo e por iso os seus encontros son de noite.
21p004-12-pPersonaxe que asume unha dobre personalidade para volver co seu amor.
22p005-01-ndUnha esposa celosa, que a culpaba por non poder ter descendencia, quixo matala a ela e ao seu fillo.
23p005-02-ndEn latín. Nome do lugar onde exercían o seu labor "amoroso" as mulleres ás que os romanos denominaban cun nome de animal.
24p005-03-ndCóntanos un historiador grego que a fascinación pola beleza da súa propia esposa tróuxolle a desgraza.
25p005-04-ndEsta deusa conseguiu un amante eterno, pero non eternamente xove.
26p005-05-ndAmou tanto ao fillo de Hermes que non quixo deixar nunca o seu abrazo.
27p005-06-ndIntenta seducir á muller do xefe e logo está eternamente dándolle voltas.
28p005-07-ndUn poeta latino dixo deste que, no que toca ao amor, vale máis un dos seus versos que toda a obra do maior poeta.
29p005-08-ndO dormilón que fixo un fraco favor a dous amantes.
30p005-09-ndA súa sandalia e a súa beleza cativaron a un rei.
31p005-10-ndNegouse tan vehementemente a deitarse co seu esposo que daba risa.
32p005-11-ndDesobedeceu ao seu pai e librouse do castigo eterno ao que foron condenadas todas as súas irmás.
33p005-12-ndEn latín. Foi convertida neste animal unha doncela do séquito de Diana tralo seu amor prohibido con Xúpiter, pero máis tarde este levaríaa ata o ceo.
34p005-13-ndFervente estudioso da Antigüidade Clásica que, por amor a Troia e á súa nova esposa, engalanouna como á propia Helena.
35p005-14-pdEn latín. Este personaxe di que debeu de ser Amor o que primeiro inventou a tortura entre os homes.
36p006-01-nA beleza da súa nai causou innumerables mortos.
37p006-02-nAo morrer o seu amado verteu tantas bágoas que se converteu en fonte.
38p006-03-nO seu pai fixo unha auténtica animalada para conquistar á súa nai, pero el creceu moito máis xusto e finalmente logrou un traballo acorde co seu carácter.
39p006-04-nEste deus levou a orde a unha ninfa para que liberase, moi ao seu pesar, ao seu namorado. Escribe a resposta en latín.
40p006-05-nVestiuse coas roupas do seu namorado e fixo que este se vestise coas súas.
41p006-06-nEste heroe de novela, tras sepultar o corpo decapitado da súa amada, vaga por Alexandría sen saber que a súa morte era falsa.
42p006-07-nDespois que morrese afogado nun río, o seu ilustre namorado púxolle o seu nome a unha nova cidade e levantou templos para recordalo.
43p006-08-nDise que espertou a paixón do rei máis grande.
44p006-09-nAínda sendo froito da paixón frustrada dun deus por unha deusa, esta venceu a súa repulsión e protexeuno desde o seu nacemento.
45p006-10-nLevadas polo seu amor resolveron unha cruel disxuntiva familiar.
46p006-11-pEscribiu unhas palabras nunha mazá para que a súa amada non puidese casar con outro.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2014

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nViolou a unha muller troiana que, aínda que sabería as respostas deste concurso, non lograría axudar a ninguén.
2p001-02-nIrmán que non quixo ceder o poder ao seu irmán, como tiñan acordado, e provocou a fin tráxica da súa familia.
3p001-03-nNesta famosa comedia un deus toma a forma dun mortal e pasa a noite coa súa muller sen que esta se dea de conta. Escribe o título en latín.
4p002-01-nFondo co cal se subvencionaba a entrada do teatro aos atenienses pobres.
5p002-02-nPersonaxe plautino con nome de insecto, ao que lle gusta o bo comer e beber. Escribe a túa resposta en latín.
6p002-03-nPrenda que lle dá nome ao subxénero cómico de máis éxito na Antigüidade. Escribe a túa resposta en latín.
7p003-01-nNos arredores desta illa tivo lugar unha batalla que é o punto de partida dunha traxedia de Esquilo.
8p003-02-nNome antigo da cidade da Magna Grecia na que debutou e actuou numerosas veces un emperador coñecido pola súa afección ás artes escénicas, e ao que acompañaba ata un séquito de aplaudidores profesionais.
9p003-03-nDramaturgo e intérprete famoso polo seu carro.
10p004-01-nUn tipo de diálogo verso a verso característico do drama grego.
11p004-02-nEste dramaturgo renacentista ambientou unha das súas liosas comedias en Siracusa, seguindo o modelo dun autor antigo.
12p004-03-nNesa comedia un tráxico paga polas súas lacerantes palabras contra a muller.
13p004-04-nEn latín, título dunha comedia antiga na que se narra un naufraxio.
14p004-05-nComposición lírica sen responsión que pecha en ocasións as intervencións do coro tráxico.
15p004-06-nDe madeira, de coiro, de liño endurecido con fariña. Un actor non sairía a escena sen ela. Escribe a túa resposta en latín.
16p004-07-nAutor tráxico empuxado a unha tráxica fin polo seu desagradecido ex alumno.
17p004-08-nEnganada, a protagonista desta traxedia foi levada ata o seu pai baixo o pretexto da súa voda con Aquiles.
18p004-09-nEsta protagonista dun drama satírico botouse a durmir no canto de ir a por auga, como lle ordenara o seu pai.
19p004-10-nEn latín, personaxe con chepa típico das farsas primitivas.
20p004-11-nO nome deste personaxe dinos que é un ancián venerable e obsesionado por esconder o seu tesouro.
21p004-12-n"El mesmo", nun cesto colgante, camiña polo aire e medita sobre o sol.
22p004-13-pNome dun personaxe de comedia.
23p005-01-ndActor famoso que, na escena, chorou as cinzas do seu propio fillo.
24p005-02-ndEste pai, enfadado porque a súa filla acabaría transformada por Zeus nun animal errante, aínda que non fixo nada por impedilo, da nome a un drama satírico de Sófocles, conservado fragmentariamente.
25p005-03-ndEsta traxedia, de autor incerto, segue con bastante fidelidade un canto da Ilíada.
26p005-04-ndEn latín, grupos de comediantes.
27p005-05-ndEste poeta latino tamén compuxo unha traxedia sobre unha heroína de orixe bárbara.
28p005-06-ndNome real dun comediógrafo, moito máis coñecido polo seu pseudónimo, que baseou algunhas das súas obras en comedias antigas.
29p005-07-ndA súa astucia non bastou para lograr unha arma decisiva para a fin dunha longa guerra.
30p005-08-ndEsta comedia estreouse pouco antes de que se interrompese, durante un breve espazo de tempo, o sistema democrático de Atenas.
31p005-09-ndQueda totalmente escurecida pola valentía e decisión da súa irmá.
32p005-10-ndDramaturgo latino que, segundo a tradición, foi a parar ao cárcere por un dos seus versos
33p005-11-ndO protagonista desta traxedia chegou a ser rei de Atenas, pero cando era un bebé foi abandonado pola súa nai e máis tarde serviu no templo do seu verdadeiro pai.
34p005-12-ndEn latín. Con este termo desígnase unha técnica compositiva que hoxe se consideraría plaxio.
35p005-13-ndNesta traxedia, de nome benéfico, o poeta defende o modelo democrático ateniense e a xustiza fronte á vinganza.
36p005-14-ndNesta breve comedia dúas irmás esperan a volta dos seus maridos aínda que o seu pai, mentres tanto, queira volver casalas. Escribe o seu título en latín.
37p005-15-pdPersonaxe fachendoso e presumido.
38p006-01-nÉ protagonista da obra e mesmo da título á peza, pero non aparece.
39p006-02-nSegundo nos conta Suetonio, co nome deste elemento arquitectónico denominábase o aplauso realizado coas mans ocas. Da a túa resposta en latín.
40p006-03-nEste tipo de personaxe, que levantaba falso testemuño para obter gañancia particular, era frecuente na comedia grega.
41p006-04-nTraxedia que trata dunha terrible vinganza fraterna, na que os máis inocentes pagarán o maior prezo.
42p006-05-nNeste lugar atópase unha construción modelo, deseñada por un célebre escultor grego.
43p006-06-nNomen dun antigo prisioneiro de guerra que máis tarde foi o primeiro en dotar de argumento a espectáculos dramáticos en Roma. Escribe a túa resposta en latín.
44p006-07-nAdxectivo, en latín, co que se facía referencia ao primeiro teatro permanente de Roma.
45p006-08-nNesa obra unha muller convirte os tribunais e os pórticos da cidade en comedores comúns.
46p006-09-nFamoso actor defendido nunha ocasión por un célebre avogado ao que ensinou as artes do seu oficio.
47p006-10-nEn latín, nomen dun político romano que na súa xuventude escribiu unha traxedia de tema incestuoso.
48p006-11-nO primeiro que definiu a traxedia e a comedia e explicou a súa orixe.
49p006-12-pO atípico comezo desta comedia da noticia dun banquete de mulleres. Da a resposta en latín.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2013

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nVivía nunha caverna, pero foi conselleiro de reis, educador de heroes e un gran médico, aínda que ao final dos seus días non foi capaz de curarse a si mesmo unha ferida envelenada que lle causou a morte (responde en latín)
2p001-02-nUnha deusa tomou a súa forma para aconsellar ao famoso fillo dun heroe viaxeiro.
3p001-03-nDeusa preferida dunha poetisa grega que presumiblemente ensinou nunha escola feminina.
4p002-01-nEn latín, estoxo escolar en Roma.
5p002-02-nEn latín, nome da cadeira onde se sentaba o mestre romano.
6p002-03-nA este matemático e filósofo grego atribúeselle a invención dun xoguete musical para bebés.
7p003-01-nNome do mestre dun poeta romano, famoso pola súa afección aos castigos corporais.
8p003-02-nXunto á tumba deste xigante fundouse unha das escolas máis famosas de Atenas.
9p003-03-nFamosa matrona romana pola educación exemplar que ela mesma deu aos seus fillos, que destacaron na vida política da Urbe.
10p004-01-nPersonaxe de comedia grega que ensina nunha escola moi particular.
11p004-02-nOnde se enrolaban os libros (en latín).
12p004-03-nCognomen en latín dun Satírico romano do século I e II d.C. famoso polas súas obras e por mencionar nelas distintos costumes relativos á educación dos nenos.
13p004-04-nTendencia (ou escola) retórica á que se adscriben Bruto e César e que tiña a Lisias como modelo.
14p004-05-nAutor dunha comedia en que se confrontan a severidade e a liberalidade na educación dos fillos
15p004-06-nFundou na súa cidade natal unha escola de retórica baseada no esforzo e duro traballo dos seus alumnos, que acudían a ela desde todos os recunchos do mundo grego.
16p004-07-nEste "catedrático" de retórica, aínda sendo pagano convencido e fiel aos antigos deuses, tivo como alumnos a moitos cristiáns distinguidos.
17p004-08-nO libro de texto por antonomasia da educación tradicional grega, que contiña os valores e actitudes que debía adquirir un aristócrata.
18p004-09-nEn latín. Cognomen dun pedagogo grego que traduciu certo poema épico ao latín para usalo como libro de texto
19p004-10-nEste escritor africano escribiu en latín unha enciclopedia en 20 libros para axudar na educación do seu fillo.
20p004-11-nUnha das máis famosas bibliotecas públicas da Antigüidade e que servía ao mesmo tempo de arquivo estatal.
21p004-12-nDiscursos recitados polos alumnos do ensino superior cuxos protagonistas eran famosos personaxes históricos ou mitolóxicos.
22p004-13-pEn latín. Escritor romano que se rebelou contra o maltrato infrinxido aos escolares nas escolas romanas.
23p005-01-ndEn latín. Derivado da expresión grega que significaba "sobre os ombreiros", nome dun castigo moi habitual na escola.
24p005-02-ndResponde en latín. Este mestre de retórica, crítico co sistema educativo da época, expón os seus puntos de vista ao protagonista do libro dun "elegante" escritor.
25p005-03-ndSó salvou a Demóstenes na crítica que fixo das escolas retóricas do seu tempo.
26p005-04-ndA este gran home de Estado grego atribúeselle o ideal dunha educación colectiva, pública e altamente disciplinada.
27p005-05-ndPersonaxe que aparece nunha obra dun historiador grego educando á súa nova esposa na administración da facenda.
28p005-06-ndO curso escolar comezaba cunha festa en honor desta deusa. O día da súa festa, as escolas permanecían pechadas.
29p005-07-ndAntes de empezar coa súa propia escola foi profesor e titor dun dos máis grandes personaxes da Antigüidade.
30p005-08-ndObra que contén o programa educativo dun gran rei.
31p005-09-ndMestra que atopou a morte a causa do fundamentalismo relixioso.
32p005-10-ndEn latín. Valéndose do seu compás e coroa de estrelas, guía a todos os que queren comprender o cosmos dende a ciencia.
33p005-11-ndEste político e militar romano creou unha escola nunha localidade de Hispania para os fillos da nobreza indíxena.
34p005-12-pdPoeta helenístico que tivo unha longa e agre disputa cun discípulo seu, tamén poeta (responde en latín).
35p006-01-nInspeccionaba a escola pública en Grecia.
36p006-02-nUn filósofo francés dixo desta obra que era o máis fermoso estudo sobre educación que xamáis se tivese escrito.
37p006-03-nEn latín. Neste tratado recóllese a formación ideal que debe recibir a persoa que queira converterse en experta na arte de falar en público.
38p006-04-nEste lugar foi fundado como espazo de aprendizaxe e estudo.
39p006-05-nA esta idade os xoves gregos completaban a súa formación.
40p006-06-n-------------------------------------------------------------------------------------------
41p006-07-nNon é humana, pero o seu "pai" foi un grego e en Roma un filósofo chamouna "mestra".
42p006-08-nXentilicio dun famoso profesor e filósofo grego.
43p006-09-nEn latín. Protagonista dunha das obras que contiñan todo aquilo que un estudante debía saber e que era aprendida de memoria na escola.
44p006-10-nAparecen no s. V a.C en Grecia como profesionais da educación.
45p006-11-pEn latín. Proporcionou aos homes valiosas ensinanzas que lles reportaron tamén grandes males.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2012

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nEsta deusa axudou na construcción do máis famoso barco da antigüidade.
2p001-02-nNa viaxe de regreso á súa cidade provocou a desgracia paterna por un lamentable descoido coas velas do seu barco.
3p001-03-nAproveitando o descanso dun famoso viaxeiro que regresaba á súa patria, este personaxe rouboulle parte do seu botín camiñando cara atrás.
4p002-01-nDispositivo incorporado aos carros en Roma para "medir os camiños".
5p002-02-nEn latín, singular: medio de transporte moi habitual nas rúas de Roma, onde os escravos soportaban todo o peso.
6p002-03-nVeloz servizo de correos que axudaba ao exército ateniense.
7p003-01-nNome en latín da principal vía romana cara ao leste.
8p003-02-nExplorador cario que navegou ata o Océano Índico por mandato dun rei persa.
9p003-03-nEn plural, este belicoso pobo oriental causou a morte dun famoso político e xeneral romano e fixo desaparecer a unha lexión enteira cuxos soldados foron feitos prisioneiros, asasinados ou escravizados.
10p004-01-nTítulo latino dun poema de viaxe perdido dun escritor e político romano.
11p004-02-nDesta cidade saiu para evitar o seu destino, que, sen embargo, o estaba a esperar inexorablemente noutra.
12p004-03-nNesta cidade de Grecia viviu longo tempo un escritor que viaxou polo espacio.
13p004-04-nComedia que nos conta a funesta viaxe por mar dun lenón que trafica con escravas.
14p004-05-nIlla na que un viaxeiro épico permaneceu retido durante sete anos.
15p004-06-nTeríalle gustado viaxar co seu amigo pero preferiu ser prudente e quedar na illa.
16p004-07-nNeste lugar un soldado resulta burlado polos seus criados e veciños, e mesmo azoutado por un cociñeiro.
17p004-08-nPoemas de viaxes de volta.
18p004-09-nPoeta viaxeiro que deixou a unhas aves encargadas de narrar a súa terrible morte.
19p004-10-nMariño grego que narrou as súas viaxes por afastadas e frías terras nunha obra perdida na queima da Biblioteca de Alexandría.
20p004-11-nTemoneiro que foi sacrificado durante unha travesía descrita nun poema latino e que deu nome a un cabo.
21p004-12-nEn latín. Nomen dun ilustre romano que viaxou incansablemente polo imperio. A morte sorprendeuno lonxe do seu fogar, pero as súas cinzas foron depositadas onde se faría inmortal para sempre.
22p004-13-nEn latín, nome da vila onde morreu un naturalista romano despois de emprender unha viaxe sen retorno cos seus barcos para socorrer aos seus amigos, que residían alí.
23p004-14-pEn latín, obra dun escritor grego onde se decribe a fantástica viaxe dun filósofo.
24p005-01-ndEmperador romano que, nunha das súas viaxes a Grecia, tratou de resucitar, sen conseguilo, unha famosa Liga relixiosa griega.
25p005-02-ndCabalos sagrados que, segundo un historiador grego, tiraban do carro dun rei nos seus grandes desprazamentos.
26p005-03-ndEste político grego, odiado por atenienses e espartanos a pesar de contribuir decisivamente á salvación de Grecia, foi obrigado a abandonala e a emprender a viaxe do exilio a Asia Menor.
27p005-04-ndProtagonista de traxedias que se desenvolven lonxe do seu fogar.
28p005-05-ndEscritor romano que viaxou, moi ao seu pesar, aos confins orientais do Imperio Romano, e alí permaneceu ata a súa morte.
29p005-06-ndImpedían a entrada dos barcos ao Mar Negro ata que unha pomba as someteu.
30p005-07-ndMonstros que atormentaban a un famoso adiviño, e que foron escorrentadas polos argonautas ao seu paso pola illa deste.
31p005-08-ndCóntanos a Odisea que este heroe regresou felizmente a casa despois da guerra, aínda que noutro poema posterior o seu regreso non foi tan venturoso.
32p005-09-ndLírico grego que fuxindo dos inimigos da súa patria estivo ao amparo de varios monarcas.
33p005-10-pdEn latín, nome dunha cidade construída por miles de colonos gregos á que acudían numerosos peregrinos (“turistas”) para admirar o seu fermoso e romántico xardín, onde existían albergues para los amantes y un famoso templo.
34p006-01-nGran viaxeiro grego coñecido polos seus tratados de xeografía.
35p006-02-nEn latín, colonia grega que segundo unha tradición foi fundada por uns escravos que fuxiron coas súas donas.
36p006-03-nNome da deusa á que se lle dedicou un templo nunha cidade xónica moi visitada por ilustres viaxeiros.
37p006-04-nEn latín, cognomen dun político romano que lexislou sobre a construción de calzadas e introduciu unha forma de sinalizalas.
38p006-05-nXigante fillo dun deus, rei e hábil loitador, retaba aos estranxeiros que pasaban polo seu reino, pero foi vencido por un dos Argonautas.
39p006-06-nEste ambicioso heroe pasou os seus últimos días como un vagabundo maldito, cego e inválido logo de caer dun famoso cabalo enfurecido polas dolorosas picaduras dun insecto nunha viaxe a un lugar demasiado alto para el.
40p006-07-nEscritor ao que lle gustaba viaxar e que converteu a un animal en protagonista da súa obra cume.
41p006-08-nLugar con mulleres de fétido cheiro e pésimo carácter, onde recalaron uns meses un grupo de valentes heroes no seu camiño á aventura.
42p006-09-nEste heroe grego chegou ata as beiras do Rin segundo un historiador latino.
43p006-10-nLogo de ser o benefactor dunha boa parte da sociedade do seu tempo, abandonou o poder da súa cidade e emprendeu unha longa viaxe que durou anos.
44p006-11-pEn latín, dise que foi o primeiro home que levou a Roma pezas de seda pura.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2011

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nEste deus violou o voto de castidade dunha xove vestal, que verá despois como lle son arrebatados os seus fillos por orden dun rei que vía perigar o seu trono. En latín.
2p001-02-nEsta filla de reis previu a destrucción da súa famosa cidade pero ninguén lle creu.
3p001-03-nFoi unha estatua á que unha deusa infundiu vida, conmovida polo desexo obsesivo do escultor que a creou e que se namorou dela.
4p002-01-nEn Grecia, obxecto que servía para protexer ás mulleres mentres tecían.
5p002-02-nAs matronas romanas acudían a ela para mellorar a súa imaxe. En latín.
6p002-03-nNome do tipo de matrimonio polo que unha muller romana era simbólicamente vendida ao seu marido. En latín.
7p003-01-nA celebración dese culto, que leva un nome de deus, era un dos poucos momentos no que as mulleres de Roma se sentían de verdade libres, xa que só elas podían participar. Máis tarde abriuse también aos homes pero acabou prohibido polo Senado (en plural e en latín).
8p003-02-nA morte desta famosa científica grega relacionouse coa destrución dunha famosa Biblioteca da Antigüedade.
9p003-03-nO matrimonio desta xove, a quen o seu marido levaba 23 anos, buscaba a alianza política entre dous homes poderosos, como moitos outros en Roma, pero sorprendentemente levou tamén o amor aos esposos. A súa morte no parto desfixo esa alianza e provocou a guerra.
10p004-01-nSegundo un tráxico grego foi violada por un deus, abandonou ao seu fillo e logo encontrouno, aínda que a piques estivo de envenenalo.
11p004-02-nA máis honesta e honrada das matronas romanas, que preferiu o suicidio ao deshonor e inspirou a Shakespeare.
12p004-03-nEnganada polo seu pai, casi foi sacrificada.
13p004-04-nEste comediógrafo de orixe humilde foi acollido por un senador, que o educou e máis tarde liberou, impresionado polas súas habilidades.
14p004-05-nUn movemento británico feminista citaba a miúdo a este autor grego do s. V a.C polo modo favorable en que retrataba ás mulleres nas súas obras.
15p004-06-nPoeta latino que nun dos seus poemas dicía que non quería casar cunha muller rica para non ser considerado ou presentado en sociedad como o "esposo" dela.
16p004-07-nEsta princesa, avergonzada por manter relacións incestuosas co seu propio pai, fuxiu ao bosque, onde unha divindade transformouna en curuxa. Por iso, cóntanos un poeta latino, como o ave, rexeita a luz do día e só sae de noite.
17p004-08-nEste poeta latino inspirouse na lenda para contar a historia dunhas mulleres que evitaron unha guerra entre parentes.
18p004-09-nDrama satírico que completaba a tetraloxía á que pertence unha traxedia grega que fala dos desastres da guerra.
19p004-10-nPraenomen dun famoso literato latino, autor dunha obra tan voluminosa que, segundo dicía un poeta hispano, non lle cabía na súa biblioteca. (en latín)
20p004-11-nNesta famosa comedia, tirando dun cabo sácase do mar un tesouro. En latín.
21p004-12-nNesta epopea a actuación dunha muller, aínda que non é a protagonista, resulta imprescindible.
22p004-13-pHeroína dunha traxedia grega.
23p005-01-ndCansada de esperar o regreso do seu fillo errante acabou suicidándose.
24p005-02-ndEscribiu os seus versos sobre o amor maternofilial na Magna Grecia
25p005-03-ndA tese desta pensadora é que o amor é desexo de inmortalidade.
26p005-04-ndO seu fillo e ela mesma foron vítimas de intrigas na loita por obter un gran imperio.
27p005-05-ndEstivo 57 anos á fronte dun famoso colexio sacerdotal .
28p005-06-ndEstaba casada co seu primo, pero quixo casar tamén cun cónsul, o que lle carrexou a morte
29p005-07-ndEsta muller mandou construír, nunha cidade preto dun volcán, un edificio no que agradecían que deixases a túa orina nun balde.
30p005-08-ndEsta siciliana entregou as súas sus xoias para que fosen acuñadas moedas.
31p005-09-ndCondenada a morte polo seu fillo, din que tivo relacións cun filósofo de Hispania.
32p005-10-pdCumpría un castigo polas palabras da súa nai.
33p006-01-nEsta romana presumía dos seus fillos como o seu maior tesouro.
34p006-02-nEste pequeno promontorio do Mediterráneo, que despois albergaría un templo en honor de Apolo, foi o principio da fin para unha raiña e o seu aliado. En latín.
35p006-03-nNo norte de Italia rendían culto a esta deusa que non se esquece dos que escriben.
36p006-04-nPoetisa mestra doutros poetas.
37p006-05-nO seu pai ateniense foi asasinado por compartir o regalo de Dioniso, e ao descubrir o seu cadáver, aforcouse.
38p006-06-nNai dunha raza á que chaman bárbara, aínda que non todos son salvaxes.
39p006-07-nNeste diálogo afirma un filósofo que os homes que levasen unha vida malvada se reencarnarían en mulleres.
40p006-08-nAforcouse ao enterarse de que a súa filla casaba cun estranxeiro.
41p006-09-nPor orde súa as mozas adestráronse en probas atléticas.
42p006-10-nFoi botada a un río por orden do seu tío. Segundo nos conta o poeta Horacio, o río compadeceuse dela e acabou por convertela na súa esposa.
43p006-11-nDespois de que matasen ao seu fillo, ela mesma formou parte do botín.
44p006-12-pFestival en Roma. En latín e en plural.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2010

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nOs ladróns gregos consideraban a este deus o seu patrón.
2p001-02-nO máis glorioso heroe grego, de pés lixeiros, namorouse desta amazona, pero xa era demasiado tarde.
3p001-03-nO seu pai, italiano, entregouna en matrimonio a un estranxeiro a pesar de estar xa comprometida, e máis tarde deu nome a unha cidade recén fundada.
4p002-01-nEn latín, mestura de viño da primeira prensada con mel que se bebía cos entrantes ao comezar os banquetes durante a época do Imperio Romano.
5p002-02-nAbreviatura en dúas letras dunha moeda romana que da orixe ao símbolo dunha moeda actual.
6p002-03-nFonte pública de “fermoso chorro” en Atenas.
7p003-01-nEste máis que distinguido persoaxe romano tivo como mestre a un filósofo, pero el quería ser artista, e como tal, segundo el, morreu.
8p003-02-nIlla grega que da nome a unha decisiva batalla que gañaron os gregos fronte os persas aproveitando os canais que se forman entre a illa e o continente.
9p003-03-nNome co que Tucídides denominou ao periodo de tempo marcado pola ascensión de Atenas como estado hexemónico no Mundo Grego e polo auxe da democracia ateniense.
10p004-01-nPoeta latino do círculo de Mecenas.
11p004-02-nLírico grego que se enfadou moitísimo coa súa prometida e co pai desta, cando decidiron romper o compromiso antes da voda.
12p004-03-nPersonaxe ligado tráxicamente a unha rocha
13p004-04-nO seu irmán deulle moitos problemas coa herdanza
14p004-05-nEscritor grego, precursor da literatura de Ciencia-ficción.
15p004-06-nEnfrontouse a unha deusa e non puido conservar a súa figura, segundo nos conta un grande poeta elexíaco latino.
16p004-07-nNado en Asia Menor realizou importantes descubrimentos sobre o corpo humano.
17p004-08-nNome que reciben un conxunto de odas que conmemoran os triunfos dos atletas.
18p004-09-nConselleiro do neto de Laertes e cazador de xabaríns.
19p004-10-nObra dun poeta latino que ten nome de ave sagrada.
20p004-11-nO deus que aborrece “dende o principio” aos fillos que lle deu a súa "terrenal" muller, segundo Hesíodo.
21p004-12-nA única real das Heroínas.
22p004-13-pEn latín, nome dun personaxe dunha comedia grega.
23p005-01-ndCasou con quen abandonara a súa irmá
24p005-02-ndEn latín e plural, loitadores romanos que imitaban a guerreros de Britania.
25p005-03-ndDramaturgo grego nado en Siracusa que se asocia coa traxedia burlesca.
26p005-04-ndPortas míticas.
27p005-05-ndEn latín e plural: Membros dun numeroso tribunal de xusticia.
28p005-06-ndUn faraón namorouse dela ao encontrar a súa sandalia e buscouna ata casar con ela.
29p005-07-ndSe queres xogar como os nenos romanos, terás que pedirllos a un carniceiro.
30p005-08-ndO seu irmán vengouse del ofrecéndolle un repugnante banquete.
31p005-09-ndNeste lugar, que primeiro serviu de cemiterio de escravos, construíron grandes mansións os romanos ricos.
32p005-10-ndTivo moito éxito interpretando a un personaxe feminino que xogaba coa pelota.
33p005-11-pdAutor dunha comedia na que aparece a música en persoa queixándose do maltrato que sufrido dos poetas.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2009

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nNome dun monstruoso fillo de Vulcano, amigo do alleo, que aparece na Eneida de Virxilio
2p001-02-nFoi home e muller. Como castigo por ver o que non debía foi cegado pola divindade e a cambio concedéuselle o don profético e unha longa vida no Hades
3p001-03-nMuller anciá que fixo rir a Deméter cando estaba na procura da súa filla
4p002-01-nEn latín, nominativo plural, xogo de estratexia parecido ao noso xadrez, consistente en facer avanzar as pezas segundo certas regras
5p002-02-nEn Grecia: sacrificio de cen bois
6p002-03-nEn latín, nominativo plural, escravos encargados das pompas fúnebres, que levaban a cabo toda a cerimonia dos funerais
7p003-01-nFamoso escritor grego que participou na chamada “Expedición dos 10.000”
8p003-02-nRéxime político espartano con dous reis
9p003-03-nEn latín. Lugar de Hispania onde foron derrotados os fillos de Pompeio no ano 45 a.C
10p004-01-nNome dun autor latino de traxedias que naceu en Brindisi cara ao ano 220 a.C
11p004-02-nGramático que editou en tempos de Sila as composicións poéticas do poeta grego siciliano Teócrito e as dos seus imitadores
12p004-03-nTítulo dunha comedia de Cratino na que se parodia o nacemento de Helena e a situación familiar de Pericles
13p004-04-nEn latín. Primeira comedia latina traducida ao galego publicada nos anos sesenta
14p004-05-nFamosa cidade que da nome a unha saga épica onde se desenvolven varias traxedias gregas
15p004-06-nPoeta latino, autor dun poema adicado ao emperador Domiciano
16p004-07-nHeroe de avanzada idade - vivira xeracións- que participou nunha famosa guerra, dando consellos aos máis valentes heroes co fin de asegurar o trunfo da súa causa.
17p004-08-nEn latín, plural: Irmáns encargados do culto á fertilidade, antigo testemuño da poesía latina.
18p004-09-nO seu pai mentía cando lle dicía que ía casar co máis grande guerreiro xamais coñecido.
19p004-10-nEn latín: poeta latino asasinado por unha confusión de nomes
20p004-11-nDiscursos dun gran orador ateniense pronunciados no 349 a.C. nos que critica aos atenienses por non loitar contra os macedonios
21p004-12-pNome da última obra dun orador grego onde trata o problema de cal é a mellor constitución para a súa cidade e se defende dos seus contrincantes, proclamando o seu patriotismo
22p005-01-ndPolítico grego do s. V a. C. desterrado de Atenas en plena guerra do Peloponeso polo seu enfrentamento con outros dous xefes do partido democrático.
23p005-02-ndEn latín: barrio da antiga Roma, entre o circo Máximo e o Aventino.
24p005-03-ndEn latín: tardou en dar a luz aos seus fillos ao non poder ser asistida por Ilitía, deusa dos partos, pero ao final fíxoo nunha illa.
25p005-04-ndNome do protagonista dunha obra de Xenofonte pola que coñecemos o que o autor pensaba acerca do papel das esposas.
26p005-05-ndEn latín: Nacionalista romano, oposto a toda influenza allea.
27p005-06-ndPersonaxe feminino grego que se negou a obedecer as ordes do rei por defender a honra do seu irmán e iso levouna á morte.
28p005-07-ndEn latín: Nova provincia conquistada nos comezos do Imperio romano.
29p005-08-ndBaluarte da resistencia hispana.
30p005-09-ndControvertido persoaxe histórico que aparece nun dos diálogos de Platón.
31p005-10-ndPitagórico personaxe dun diálogo de Platón, oriundo dunha cidade grega que aparece en varias obras teatrais.
32p005-11-ndEn latín: Tratado latino, obra cumio dun dos máis grandes oradores romanos.
33p005-12-pdFamosa cidade grega
34p006-01-nTirano ante quien se representó una famosa tragedia que tiene como protagonista a Jerjes.
35p006-02-nA su regreso de Troya se vió obligado a sacrificar a su hijo a un dios para cumplir su promesa.
36p006-03-nSabio que evitó largos viajes a los barcos.
37p006-04-nExpresó su “tristeza” en los versos que nos hablan de su exilio forzado a una isla remota.
38p006-05-nEn latín: ciudad situada cerca de un estrecho valle, en los montes Apeninos, trampa mortal para muchos romanos y que dio nombre a una famosa batalla.
39p006-06-nComedia con un trágico de protagonista
40p006-07-nFuncionario imperial que resumió la obra de Tito Livio en su breve tratado.
41p006-08-nEn latín (plural), cantos fúnebres romanos.
42p006-09-nSabio que se sirvió de las sombras para sus estudios de geodesia.
43p006-10-pMítica fuente

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2008

NumClave preguntaPregunta
1p001-01-nNinfa que se namorou dun rei de Roma e á que Diana, apiadada pola súa dor trala morte daquel, converteu en fonte.
2p001-02-nNome da divindade exipcia que permitiu que Lucio, o protagonista da novela O asno de ouro de Apuleio, metamorfoseado en asno, recuperase a súa forma orixinal.
3p001-03-nDeus grego ao que están adicados dous himnos do século II a. C., cincelados na parede meridional da Casa do Tesouro Ateniense, en Delfos.
4p002-01-nEn latín, nome que recibía a cerimonia na que os recén nacidos recibían o seu nome.
5p002-02-n¿Que nome se lle daba á comida que facían en común os espartanos?.
6p002-03-nHabitación dos templos gregos onde se gardaban as ofrendas dos fieis.
7p003-01-nNome da lei que supuxo en Roma a definitiva equiparación xurídica entre patricios e plebeios ao darlle forza de lei aos plebiscitos.
8p003-02-nEn plural, ¿como se chamaba en Esparta aos indíxenas reducidos a servidume polos invasores que os conquistaron?.
9p003-03-nMatemática alexandrina que viviu durante o Imperio Romano en Alexandría e creou o astrolabio e o hidroscopio.
10p004-01-nNome dun poema de carácter didáctico suxerido, ao parecer, por Mecenas, ao poeta máis estimado da súa época.
11p004-02-nNa antiga Grecia, composición poética breve que, como o seu nome indica, se inscribía sobre un obxecto e expresaba un so pensamento.
12p004-03-nIndíxenas itálicos, principais inimigos do troiano Eneas no seu asentamento definitivo no Lacio, segundo nos conta Virxilio.
13p004-04-n. Personaxe dunha traxedia de Eurípides que leva o seu nome e que, enlouquecida por Hera, botou ao seu fillo menor a un caldeiro de auga fervendo. Coñécese tamén por outro que significa a “Deusa Branca”.
14p004-05-nPoeta latino que foi exiliado a unha localidade do Mar Negro co pretexto de que unha das súas obras –¡que contaba xa dez anos¡- era inmoral.
15p004-06-nNombre co que se coñece na literatura latina a un grupo de poetas, que son dunha mesma xeración e viviron entre o ano 82 a. C. e o 31 a. C. Pretendían compoñer como os gregos e concretamente como os alexandrinos.
16p004-07-nEscritor helenístico, que viviu en Alexandría, autor dunha obra en prosa que contiña lendas sobre a orixe das constelacións.
17p004-08-nPesonaxe dunha traxedia perdida de Eurípides que se enamorou de Hera e que, despois de ousar seducila, foi castigado por Zeus atándoo a unha roda.
18p004-09-nNome dun dos protagonistas dunha novela grega que narra o despertar ao amor de dous adolescentes.
19p004-10-nRepresentación teatral romana tradicional, orixinaria dunha cidade Osca. Os actores, con máscaras, interpretaban personaxes fixos.
20p004-11-p Poema perdido de arredor do 600 a.C. que cantaba as aventuras de Hércules e cuxo nome deriva dun dos seus inimigos.
21p005-01-ndPoema burlesco que parodiaba á Ilíada.
22p005-02-ndMaxistrado encargado da vixilancia de mercados nas Cidades en época helenística. ( En singular)
23p005-03-ndEn latín: praenomen dun poeta romano que acuñou o topos do beatus ille.
24p005-04-ndEn latín: coñecida Gens Romana, un de cuxos membros ordenou desfacer un monte enteiro para levar a cabo o seu proxecto.
25p005-05-ndPoema épico do s.VII a.C. cuxo título aludía á toma e saqueo de Troia e que non nos chegou.
26p005-06-ndEn Grecia, persoa que se adica profesionalmente a preparar por escrito a defensa do cliente.
27p005-07-ndEn latín: revelación a cargo dos augures da vontade diviña favorable á atribución dos poderes de mando ao rex, durante o periodo monárquico de Roma.
28p005-08-ndPseudónimo da amada á que adicou os seus poemas un poeta do círculo de Mecenas que escribiu unha elexía a Ovidio cando éste morreu.
29p005-09-ndPoeta grego castigado coa cegueira por difamar a un personaxe da lenda troiana.
30p005-10-ndEn latín: cidade baixo protectorado romano que caeu a mans dun xeneral cartaxinés, despois dun asedio de oito meses, a finais do s. III a. C.
31p005-11-pdPoeta grego
32p006-01-nAntigua divinidad itálica de la muerte, asociada posteriormente con el culto a Asclepio o Esculapio y más tarde a Apolo.
33p006-02-nCargo que desempeñó en unos famosos Juegos de Grecia un autor de biografías
34p006-03-nNoble romano que creó un senado y una universidad propia lejos de Roma.
35p006-04-nEn griego (transcrito con caracteres latinos) y en singular, objeto fijado en una pared, que es un calendario astrológico y meteorológico.
36p006-05-nEn latín: Parte de la Oratoria referida a la exposición oral del discurso.
37p006-06-nBarrio de Roma poco recomendable, aunque en el vivía el mismísimo Julio César.
38p006-07-nHermano gemelo del héroe que mató al león.
39p006-08-nEn latín, el mayor recopilador de recetas.
40p006-09-nEn latín, cognomen de un poeta latino citado en unos famosos versos de Quevedo.
41p006-10-nPadre de la Esfinge tebana.
42p006-11-nPersonaje de una obra de Plauto
43p006-12-pEn latín: romano que con su sueño quiso hacer olvidar al pueblo los abusos de un tirano.

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2007

NumClave preguntaPregunta
1pregunta101Deusa grega protectora da nave Argos, que tén como un dos seus símbolos a granada
2pregunta102As naves de guerra romanas dispoñían dun espolón metálico na proa, que ademais adornaban a tribuna dos oradores no foro romano, ¿cal é o seu nome?
3pregunta103Nome do médico grego, do que aínda hoxe os médicos modernos fan o xuramento.
4pregunta201Heroe ao que a familia Iulia consideraba o seu antecesor
5pregunta202En latín: Termo latino para definir aos decretos do senado romano.
6pregunta203Que rei mandou construír unha ponte de naves para cruzar de Asia a Europa e atacar a Grecia a través do Helesponto.
7pregunta301Cidade galega cuxo nome en latín significaba "aldea"
8pregunta302En latín: nome que se daba na comedia latina ás partes dialogadas.
9pregunta303¿Que escritor grego levou ás mulleres ao poder nunha das súas obras?
10pregunta401Adxectivo para filósofo canino
11pregunta402En latín: dereito que posuía un maxistrado romano de oporse a unha proposta de lei
12pregunta403Nome tirreno de Ulises
13pregunta404Celebración mistérica
14pregunta405En latín: "Cognomen" do protagonista dunha das guerras civís dos últimos anos da República romana
15pregunta406Palabra de orixe grega que designa ao dedo polgar
16pregunta407Personaxe etrusco que deu nome a unha das portas de Roma
17pregunta408En latín: nome dun xigante de cen brazos
18pregunta409Autor grego que escribiu sobre caza e pesca
19pregunta410Outeiro da antiga Atenas
20pregunta501En latín: cámara subterránea de calefaccion
21pregunta502Dano aos propios ollos
22pregunta503Traxedia atribuída a Eurípides
23pregunta504Personaxe cuxa tumba foi considerada unha das maravillas do mundo
24pregunta505Gramático latino mestre dun famoso poeta
25pregunta506Piar de pedra que servia de miliario ou de estela funeraria
26pregunta507Planta herbácea que pola forma das súas follas se chama cun cultismo grego "beizos de asno"
27pregunta508Antiga cidade de Macedonia no golfo Termaico
28pregunta509Símbolo químico do elemento de violáceo nome
29pregunta510Mulleres que asasinaron aos seus maridos na noite de vodas
30pregunta511Nas lendas romanas habitantes máis antigos da Italia central
31pregunta512Espía que os gregos deixaron en Troia
32pregunta513Nome xenérico dos participantes na mutilación das estatuas de Hermes

 

Preguntas CONCURSO ODISEA 2006

NumClave preguntaPregunta
1pregunta1Un rei de Micenas, descendente de Tántalo, para poder continuar a expedición a Troia tivo que sacrificar a súa filla, pero ¿que deusa non llo permitiu?
2pregunta2Anulada
3pregunton1Ordenando as iniciais das respostas anteriores, contesta: NUNHA TRAXEDIA GREGA ¿CAL É O NOME DOS CANTOS CORALES ENTRE OS EPISODIOS?
4pregunton101Nome dunha enfermidade crónica producida pola intoxicación con sales de chumbo. O seu nome está relacionado co nome que os alquimistas daban ao chumbo
5pregunton102En latín: lugar onde se situaba para as representacións o coro nun teatro grego
6pregunton103Na antiga Grecia institución que consistía en dar un salario aos que desenvolvían unha función pública
7pregunton104Personaxe da mitoloxía grega que nun cadro de Tiziano depositado no Museo do Prado aparece representado rodeado de resplandores infernais
8pregunton105En orixe grupo de fideis reunidos ocasionalmente para celebrar un culto en honor a Dioniso
9pregunton106En latín: nome do vestiario nas termas romanas
10pregunton107Tipo de gladiador armado cun escudo rectangular, casco con viseira e espada curta
11pregunton108Autor teatral romano da época arcaica
12pregunton109Deusa dos partos. Filla de Zeus e Hera
13pregunton2Ordenando as iniciais das respostas anteriores, contesta: EN LATÍN: TIPO DE MATRIMONIO EN ROMA
14pregunton201En latín: nome duns poemas de Catulo, compostos en metros variados e sobre temas da vida cotiá
15pregunton202Templo grego de planta circular
16pregunton203Foi castigado por Xúpiter atado a unha roda que xira eternamente no ceo ou no Tártaro
17pregunton204Personaxe dunha traxedia grega que morre por querer dar sepultura ao seu irmán en contra das ordes do rei
18pregunton205Nado en Samos e estabelecido en Atenas crea unha doctrina filosófica baseada na procura da felicidade humana
19pregunton206Unha das tres tribos nas que estivo o pobo romano dividido na súa orixe
20pregunton207Procedemento legal polo que os atenienses enviaban ó exilio durante dez anos ós cidadáns sospeitosos de conspiraren contra a democracia
21pregunton208Concedeu a cidadanía romana a todo home libre que habitaba no imperio romano
22pregunton209Un tipo de insignia real no s. VI a.C. en Roma
23pregunton210Rexión montañosa situada na máis alta meseta do Peloponeso poboada de pastores e cuberta de espesos bosques, que na imaxinación dos antigos é o país mítico dunha felicidade pastoril
24pregunton211O nome dun músico da mitoloxía clásica protagonista de óperas de Gluck, Haydn e Offenbach
25pregunton212Naceu en Siegen (Westfalia) no 1577. Entre as súas pinturas de tema mitolóxico destacan: O Rapto de Proserpina, O xuízo de Paris, Sileno bébedo, Perseo e Andrómeda, etc ... , ¿Quen é?
26pregunton3Ordenando as iniciais das respostas anteriores, contesta: Festa celebrada en Cirene en conmemoración da fundación da cidade
27pregunton301Palabra simbólica entre os gnósticos expresiva do curso do sol os 365 días do ano
28pregunton302Metaloide sólido de composición semellante ó xofre, que toma o seu nome dunha divinidade grega
29pregunton303Poeta milesio da época clásica que escandalizou ó seu auditorio coas innovacións musicais dos seus ditirambos
30pregunton304Reino de Tesalia usurpado a un famoso heroe grego
31pregunton305En latín: Unha das direccións da escritura
32pregunton306En latín: Manto que cubría o lombo e a cabeza, utilizado en Roma nos funerais na época republicana
33pregunton307Nome actual do pobo dun 'ursaonense'
34pregunton308Rei do Ponto que dá nome á inmunidade ao veleno
35pregunton309Sobrenome de Heracles como esterminador de vermes
36pregunton310Amigo de Cicerón e filósofo da corte de Augusto, natural de Tarso